Top.Mail.Ru
? ?

Foodclub — кулинарные рецепты с пошаговыми фотографиями

www.foodclub.ru


Previous Entry Поделиться Пожаловаться Next Entry
Суккоташ
max's
madler wrote in foodclub_ru
Представляю Вам очередное блюдо со спорной историей и происхождением. Некоторые источники указывают, что это блюдо венгерской кухни, некоторые – что американской или даже индейской. Конечно, судя по составу, его запросто могли бы готовить индейцы, но эти данные не проверены. Интернет пестрит переписками одного и того же (причем, не самого лучшего) рецепта, но подробного исторического описания я нигде не нашла. Попадаются вариации суккоташа, где его готовят в качестве второго блюда или гарнира. В этом случае не добавляются сливки, а бульон практически весь выпаривается. Однако фасоль, кукуруза и зелень – неизменные ингредиенты.
Похлебка получается очень сытной, так что много съесть ее не получится.






Состав:

Бекон – 100 г
Белая фасоль сухая – 300 г
Кукуруза – 300 г
Лук репчатый – 1 шт.
Сливки 22% – 150 мл
Лук зеленый – 50 г


1. Первым делом замачиваем сухую фасоль в холодной воде часа на 4, затем варим до готовности.
2. Бекон режем на ломтики и немного обжариваем.






3. Туда же добавляем нарезанный репчатый лук. Режьте, как вам нравится, но все же не слишком крупно.




4. Обжаренный бекон и лук кладем в кастрюлю с фасолью и варим пару минут.




5. После этого в суп добавляем кукурузу, доводим до кипения и варим до готовности кукурузы (у меня заняло минут 5).




6. В последнюю очередь вливаем сливки и также доводим до кипения.
При подаче посыпаем суп нарезанным зеленым луком.




  • 1
Супер! Как слезу с диеты, обязательно сделаю.
Я бы туда еще сладкого перца добавила и помидоров. И чесноку... :)

Что же все на диете? Пора и мне, наверное...

Перец и чеснок добавить должно быть хорошо, только это уже будут отклонения от классического рецепта, который стремилась воспроизвести.

Название явно венгерское, а рецепт, как у американского чаудера (не рыбного).

Вот и не знаю, куда относить. Тег поставила Венгерская, как в моей книжке

Просто вкуснятина!!!!!!!!!!!!!!!!

Не видела этот пост в 2008 году :) Но и блюда с таким названием не видела в венгерской кухне тоже: ни в книгах, ни в современных блогах.

Если в Венгрии есть "гуйяш" и "паприкаш", то это ещё не значит, что другие блюда с таким же окончанием - тоже венгерские. Слова-то в разных языках образуются по-разному. Например, у еврейского народа есть праздник Суккот, а в Википедии давно уже есть заметка и про "суккоташ". Лучше, конечно, читать её на английском языке, тогда многое прояснится.

https://en.wikipedia.org/wiki/Succotash

Кстати, действительно, больше похоже на американскую кухню, кукуруза, фасоль, бекон...
Но вот по этой статье в Вики, там это больше второе блюдо, может быть даже в виде пирога. Я как-то публиковала тут рецепт блюда из печени (тоже из этой несчастной книжки)), оно там называлось "чапфайня" и относилось к испанской кухне. Мы долго гадали потом с испанскими жителями, что бы это могло быть, а оказалось, что блюдо называется чанфайна, оно действительно распространено в Испании, но название жутко исковеркали.

"Кстати, действительно, больше похоже на американскую кухню"

Так это она и есть :)

Я могу выложить в сообществе свою теоретическую статью об этом блюде? Естественно, с указанием источников и ссылок.

Edited at 2015-04-13 06:47 (UTC)

Конечно, можете! Если хотите, можете и на сайте foodclub.ru разместить, вот тут, например http://www.foodclub.ru/blogs/group/82/blog/

Спасибо! Давайте, я сначала здесь расскажу - вдруг кто-нибудь захочет чего-нибудь обсудить или что-нибудь дополнить - а потом посмотрим :)

"Тег поставила Венгерская, как в моей книжке"

Мария, подскажите, пожалуйста, а в какой именно книжке? Что-то я никак не могу найти ни одно бумажное издание, где бы этот рецепт относили к венгерской кухне...

Книжка, по-моему, называется "Оригинальные рецепты со всего света". Сейчас нет под рукой, к сожалению.
Я, честно говоря, перестала ей пользоваться, т.к. очень много там косяков. Некоторые блюда настолько неправильно переведены, что их и узнать-то трудно.
Кстати, вот тут рецепт с нормальными фотографиями http://www.foodclub.ru/detail/2575/
В жж почему-то слетели фотки за давностью лет.

Спасибо! Фотографии эти недавно видела :) Но в ЖЖ они действительно не отображаются.

Я на такие книги почти не обращаю внимание: кто их составляет и откуда берутся данные, никто не знает, поэтому я тоже предпочитаю ими не пользоваться. А "косяки", к сожалению, есть и в переводах даже известных зарубежных книг, и не только кулинарных...

Сейчас я тоже это понимаю, но это была одна из первых кулинарных книг, помимо традиционных из СССР. Но, справедливости ради надо сказать, что если есть опыт, то на какие-то мысли они тоже могут навести, вот как вас, например ))

Это правда, отрицательный результат - это тоже результат, и к любому опыту всегда нужно относиться с пониманием и осмыслением :)

  • 1